1 Peter 3:11

Authorized King James Version

PDF

Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.

Original Language Analysis

ἐκκλινάτω Let him eschew G1578
ἐκκλινάτω Let him eschew
Strong's: G1578
Word #: 1 of 11
to deviate, i.e., (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety)
ἀπὸ G575
ἀπὸ
Strong's: G575
Word #: 2 of 11
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
κακοῦ evil G2556
κακοῦ evil
Strong's: G2556
Word #: 3 of 11
worthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 4 of 11
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ποιησάτω do G4160
ποιησάτω do
Strong's: G4160
Word #: 5 of 11
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ἀγαθόν good G18
ἀγαθόν good
Strong's: G18
Word #: 6 of 11
"good" (in any sense, often as noun)
ζητησάτω let him seek G2212
ζητησάτω let him seek
Strong's: G2212
Word #: 7 of 11
to seek (literally or figuratively); specially, (by hebraism) to worship (god), or (in a bad sense) to plot (against life)
εἰρήνην peace G1515
εἰρήνην peace
Strong's: G1515
Word #: 8 of 11
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 9 of 11
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διωξάτω ensue G1377
διωξάτω ensue
Strong's: G1377
Word #: 10 of 11
compare the base of g1169 and g1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute
αὐτήν· it G846
αὐτήν· it
Strong's: G846
Word #: 11 of 11
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Peter continues Psalm 34 quotation with ethical imperatives. "Let him eschew evil, and do good" (ekklinatō apo kakou kai poiēsatō agathon)—turn from evil, actively pursue good. Holiness is both negative (avoiding sin) and positive (doing righteousness). The focus: "let him seek peace, and ensue it" (zētēsatō eirēnēn kai diōxatō autēn). "Seek" (zētēsatō) means search for, pursue. "Ensue" (diōxatō) means chase after, pursue vigorously—same word used for persecution. Believers should pursue peace as energetically as enemies pursue them. This requires active effort, not passive waiting.

Historical Context

In conflict-ridden world, peace is elusive, requiring intentional pursuit. Peter calls Christians to be peace-makers (echoing Matthew 5:9), actively working toward reconciliation and harmony. This applies personally (pursue peace in relationships) and corporately (work for church unity). Ancient world knew little peace—constant wars, factional conflicts, personal vendettas. Christian commitment to peace-making distinguished early church. This didn't mean pacifism in all situations but active pursuit of harmony, reconciliation, and unity wherever possible without compromising truth.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics